U12 remizovaly s Přerovem po zlepšeném výkonu

V tradiční mladší sestavě, tento víkend ještě omlazené o dobře přispívající Andy Ilavského a Martina Šlezara z U11, jsme spolu s U10 na vedlejší ploše totálně obsadili sportovní halu basketbalem a přivítali na jedné straně naše dlouholeté sportovní souputníky od Bečvy, za závěsem mladší parta ukrajovala další krajíček ze své první sezóny proti Kroměříži.

G1, UP-BCM Olomouc : TBS Přerov (MIX)                          33 : 56 (3:20, 6:14, 17:14, 7:8)

Body: Šaradín 8-4/0, Trefil 8-2/0, Sikora 6, Kupka 5-2/1, Krumnikl 3-4/1, Přindiš 2, Dráč 1-2/1, Husička, Neduchal 0-2/0, Balcárek, Mlčoch, Nevrlý, Schindler, Šmérek a Štýbnar 0.

TH 18/3 = 17 %                        F- 14                Trojky: 0

G2, UP-BCM Olomouc : TBS Přerov (MIX)                          51 : 44 (10:11, 10:15, 18:10, 13:8)

Body: Sikora 11-2/1, Přindiš 9-4/1, Šaradín 8-4/0, Trefil 7-2/1, Krumnikl, Schindler, Kupka 2-4/0, Mlčoch 2-1/0, Neduchal, Nevrlý 2, Balcárek, Husička, Šmérek a Štýbnar 0.

TH 21/3 = 14 %                       F- 16                Trojky: 0

Jsa do značné míry postižený jazykovým prostředím za Kanálem, nemohu hned na začátku než napsat osobní dojem – ´Not bad.´ Tedy výraz, který u nás supluje něco jako „Slušné.“, či „Jó, dobré.“. Přidám-li k tomu naši stíhací jízdu od poloviny 3. čtvrtiny a napjatou koncovku kvarty poslední, kterou jsme ne šťastně, ale soustředěným vystupňovaným tlakem přetáhli na svou stranu, musím na hodnotící škále přidat stupínek navíc. Takže, ´Not bad, indeed.´, „Velmi dobře.“. Pořád ještě daleko do ´excellent´, natožpak ´magnificent´ a dalších vysoko hodnotících adjektiv, protože první poločas prvního utkání jsme vysloveně prospali, těžkopádně se hledali a sami si vyrazili z rukou možnost bojovat o lepší celkový výsledek.

Leč bylo příjemné sledovat

  • jak velký počet se na utkání sešel a jak solidně, nechci to zakřiknout, i svědomitěji kluci celé dvě utkání od rozcvičování až do konce zvládli, vynechám-li tradiční excesy a skupinové debatní kroužky, které snižují koncentraci na zápas,
  • jak se celá nesourodá množina dokázala postupně adaptovat na požadavky nátlakové obrany, zvýšené bojovnosti a požadovaného rychlejšího vybíhání do RP, a
  • jak si v rámci možností dokázaly různorodé sestavy vyhovět a navzájem se podporovaly i z lavičky.

Tahouny utkání byli očekávaní Siky, Tréfa, Šara, Mara a zlepšující se Křupka. Když pak pan Nedýchal coby sniper Vasja Zajcev při obraně Stalingradu vykoukl ze sutin a vytáhl svou jedinou, zato však zlatou ránu, mohlo se jít s úsměvy domů na zasloužený talíř vonící polévky a pár knedlíků se šípkovou navíc.